làng nước

Học thuật
Thân thiện
làng nước

Nhà cháy, kêu làng nước đến cứu.

Définition
  1. Nom:
    • Le village, la communauté villageoise : "làng nước" désigne collectivement les habitants d'un village ou d'une communauté locale, souvent dans un contexte traditionnel vietnamien.
    • Le public, les gens : Par extension, le terme peut se référer au grand public ou aux gens en général dans un contexte plus large, impliquant l'opinion ou la connaissance commune.
Exemples d'utilisation
  • Nom : (Tout le village est au courant.) (La maison est en feu, appelez les gens du village à la rescousse.)
Utilisations avancées
  • Le terme est souvent utilisé pour évoquer la solidarité, l'opinion publique ou les commérages au sein d'une communauté locale. (Cette affaire a fait jaser tout le village.)
Variantes et mots apparentés
  • Làng xã (nom) : La commune, la collectivité villageoise. (Un terme plus administratif ou géographique.)
  • Dân làng (nom) : Les villageois. (Se concentre spécifiquement sur les personnes.)
Synonymes
  • Công chúng (nom) : Le public.
  • Mọi người (nom) : Tout le monde.
Expressions idiomatiques liées
  • Đồn làng đồn nước : Les rumeurs qui courent dans tout le village. (Leur histoire d'amour est devenue le sujet des rumeurs dans tout le village.)
làng nước

Nhà cháy, kêu làng nước đến cứu.

  1. le village; le public
    • Cả làng nước đều hay
      tout le village est au courant